Знакомьтесь: Serapid Интервью с Эриком Мишо



Эрик Мишо. Serapid



Шоу-Мастер:
Компания Serapid начала свою деятельность в 1972 году с производства автоматических грузовых линий для ядерной, сталелитейной и автомобильной отраслей промышленности и только через 24 года стала работать для театров. Какую часть занимает производство театрального оборудования в общем производстве компании сегодня?
Эрик Мишо: Театральное оборудование — это 50% нашей продукции.

Ш-М.: Сколько лет Вы работаете в компании Serapid?
Э. М.: Уже 25 лет.
Ш-М.: За какое направление отвечаете?
Э. М.: Я отвечаю за рынок театрального оборудования в качестве управляющего по продукту.

Ш-М.: Какие модели были выпущены за это время, и какие изменения Вы отметили бы?
Э. М.: Развитие потребностей клиентов происходило в ключевых параметрах.  Если в двух словах, то наша основная задача – позиционировать платформу по вертикали или по горизонтали, но способ выполнения значительно изменился с тех пор, как мы начали нашу деятельность. Например, все чаще платформы используются в представлениях для создания различных эффектов. Это подвигло компанию Serapid на разработку менее шумной системы с большей длиной хода.

Ш-М.: Какие особенности у театрального оборудования? Можно ли его считать менее сложным по сравнению с промышленным?
Э. М.: Определенно нельзя. Оно совершенно другое. Потребитель, технические характеристики, маркетинговый подход. Например, наличие шума не является помехой на производстве, но в театре это серьезная проблема, требующая решения.

Ш-М.: С какой продукции для театра вы начали в 1996 году?
Э. М.: Первым нашим объектом был театр на круизном лайнере. Необходимо было передвигать сценическую платформу быстрее, с бОльшим уровнем безопасности и точности, чем могло обеспечить предыдущее техническое устройство. На круизном корабле мы двигали платформы во время представления в очень трудных условиях. Наши системы надежны и хорошо адаптированы к подобным условиям.

Ш-М.: Что от вас ждет сцена сейчас?
Э. М.: Рынок постоянно диктует требования к развитию новых функций и характеристик, таких, как бОльшая длина хода, грузоподъемность, скорость, новые конфигурации и условия эксплуатации, более конкурентные решения. Мы с нашим конструкторским отделом находимся в постоянном развитии, чтобы как можно лучше соответствовать потребностям рынка.


serapid-3.jpg        serapid.jpg




Ш-М.: Есть ли у Serapid патенты и изобретения?
Э. М.: Да. В 1999 году был запатентован Linklift, а недавно был также запатентован концепт QSX (quick seating exchange – быстрая смена сидений) для создания многофункциональных залов. Эта система позволяет в считанные минуты полностью автоматически трансформировать зрительный зал с рядами кресел в абсолютно плоский пол.

Ш-М.: Какие характеристики определяют подъемные колонны TeleMast, кроме синхронности движения?
Э. М.: Уникальность подъемной колонны TeleMast заключается в том, что в ней объединены цепные приводы в трубах и система мачт, что делает изделие более компактным. Оно обеспечивает точное позиционирование и движение осветительной аппаратуры, лазеров или камер.  

Ш-М.: Что собой представляют горизонтальные системы перемещений театральных декораций (SCT)?
Э. М.: Эта система позволяет двигать фурку с любыми декорациями массой до 30 тонн от позиции хранения прямо на сцену. Несколько систем перемещения декораций могут бесшумно передвигать разные фурки в двух направлениях: влево-вправо или вверх-вниз благодаря цепям SCT со скоростью до 0,5 м/с.

Ш-М.: Расскажите, пожалуйста, о системе жестких цепей LinkLift.
Э. М.: Прежде всего, система Linklift очень безопасна. Безопас-
ность и качество продукции – наша главная забота. Все наши системы просты в установке и обслуживании местными компаниями, – набор знаний, необходимых для этого, не претерпел сколько-нибудь значительных изменений с 1999 года. Система Linklift является конкурентоспособным, недорогим и долговечным изделием.

Ш-М.: Есть ли аналоги? В чем уникальность LinkLift?
Э. М.: Конечно же, у нас есть конкуренты. Но уникальность системы Linklift состоит в том, что она на 100% надежна и легка в проектировании и установке.

Ш-М.: Как решается проблема шума при передвижении декораций?
Э. М.: Serapid существенно уменьшила уровень шума системы Linklift, 5 лет назад усовершенствовав цепное колесо. Мы выбираем лучшие компоненты, особенно двигатели. Один из ключевых моментов – это способ расчета промежуточного вала. Объединив все вместе, мы существенно уменьшили уровень шума, и теперь наши системы могут использоваться во время представлений.

Ш-М.: Что собой представляют системы управления вашими устройствами? Можно ли управлять всем оборудованием на сцене с одного источника или это должно быть несколько контроллеров?
Э. М.: Linklift может управляться независимо, но в большинстве случаев несколько изделий Linklift механически синхронизируются и приводятся в движение одним  двигателем. Система управления очень проста. Для этого необходим один преобразователь частоты, управляющий одним мотором, который одновременно приводит в движение от двух до десяти колонн с точностью до миллиметра.

Ш-М.: Есть ли серийное производство или вы делаете оригинальные комплекты для каждого проекта?
Э. М.: Linklift проектируется и изготавливается индивидуально в зависимости от проекта. Тем не менее мы разработали ряд устройств с похожей конфигурацией, чтобы сэкономить время на производстве.
Ш-М.: В каком шоу использовалось самое мощное оборудование?

Э. М.: Самое мощное оборудование поставлялось в Китай. В культурно-досуговом центре в Шанхае есть сцена общей массой 300 т. Важнейшим мероприятием было открытие Олимпийских игр в Пекине в 2008 году. Мы поставили в центр стадиона 10 подъемных устройств (см. видео на нашем сайте).
Ш-М.: А самое миниатюрное?
Э. М.: Самый маленький Linklift 30 был установлен для перемещения предохранительной лампы на мачте на вершину здания и имел длину хода 47 м. Цель данной системы – обеспечить техническое обслуживание лампы.

Ш-М.: Расскажите, пожалуйста, подробнее, в каких интересных проектах участвовало ваше оборудование в последнее время. В России оно есть?
Э. М.: Мы очень гордимся тем, что много работаем в России. Это очень приятно, поскольку рынок и конечные клиенты любят нашу продукцию. Более чем за 10 лет мы поставили в России оборудование для 80 подъемных инсталляций. Самый знаменитый объект – это Большой театр в Москве. Мы также поставляли наши механизмы по всей России от Санкт-Петербурга до Владивостока.

Все объекты важны вне зависимости от размера: Новосибирский государственный театр оперы и балета, Мариинский театр в Санкт-Петербурге, Башкирский государственный театр оперы и балета в Уфе, Смоленский областной театр кукол имени Д.Н. Светильникова, Московский Музыкальный театр имени К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко, «Геликон-опера» в Москве, Коммуникационный центр «РИА Новости» и т.д.

Ш-М.: Кто монтирует ваше оборудование, например, в России?
Э. М.: Мы рады работать с профессиональными компаниями-интеграторами, специалистами в области сценической инженерии в России. Их квалификация очень высока, мы в них уверены. Во многом благодаря им Serapid стала узнаваемой маркой.
Ш-М.: Спасибо большое за интервью!

Интервью c Эриком Мишо смотрите в разделе Видео на www.show-master.ru

Благодарим компанию «Театральные технологические системы» (www.ttsy.ru) за помощь в подготовке интервью и лично Сергея Киора.

Prolight+Sound Frankfurt 2020
The Tonight Show в Техасе с участием TurboRay

The Tonight Show в Техасе с участием TurboRay

Съемочная группа развлекательного шоу The Tonight Show Starring Jimmy Fallon под руководством режиссера освещения Фреда Бока с этого сезона уже вовсю пользуется осветительными приборами TurboRay в своей нью-йоркской студии. Поэтому когда шоу отправилось на съемки в техасский город Остин, в комплект осветительного оборудования для концертного зала Bass Concert Hall были включены 24 светодиодных прожектора заливающего света со спецэффектами.

Павел Бабин, художник по свету театра «Школа современной пьесы»

Павел Бабин, художник по свету театра «Школа современной пьесы»

В театр «Школа современной пьесы» попал в 2007 году. Начал работу в должности осветителя, а с 2012 года и по настоящее время являюсь начальником осветительного цеха и художником по свету. В 2013 году из-за пожара мы потеряли здание на Неглинной улице и несколько лет существовали в гастрольном режиме. После реконструкции мы вернулись в основное здание. На площадке еще идут пусконаладочные работы. Мы восстанавливаем спектакли, прописываем и адаптируем их под новое помещение.

Миша Чернявский: свет без границ

Миша Чернявский: свет без границ

Миша Чернявский: 
Я считаю, театральная сцена должна быть правильно оснащена. Должен быть нормальный фронтальный свет с осветительными ложами и мостом, иногда дальним мостом в проеме центрального балкона. Обязательно должно быть несколько видов аппаратуры на фронте. Если нужен небольшой Spot, должны быть профильные прожектора с зумом, которые могут давать и очень узкий луч, и расширенный размытый луч.

Триумфальный дебют инновационной технологии MAG MUST на самом большом стадионе Украины

Триумфальный дебют инновационной технологии MAG MUST на самом большом стадионе Украины

MAG MUST (в переводе с англ. Multiple Uniform Sound Technology – «Технология Множества Равномерных Звуковых источников») позволит прокатным компаниям использовать только один формат линейного массива вместо нескольких. Благодаря этому оптимизируется хранение, а логистика станет проще. Революционная технология основана на компактном 8-дюймовом линейном массиве MAG WASP, который создает равномерное звуковое покрытие по всей площадке любого размера, будь то бар или целый стадион. 

AKG LYRA. Лира вдохновения для видеоблогеров

AKG LYRA. Лира вдохновения для видеоблогеров

Компания AKG, ведущий производитель профессиональных микрофонов, также решила обратиться к теме интернет-вещания и выпустила модель с названием LYRA, в первую очередь ориентированную на видеоблогеров.

Matrex – здание для производства идей

Matrex – здание для производства идей

Общественно-деловой центр Matrex в Сколково по праву станет одним из новых символов Москвы, причем не только в архитектурном, но и в техническом аспекте. Новейшие мультимедийные системы и решения, опережающие время, делают Matrex уникальным.

«Торнадо» в день «Нептуна»

«Торнадо» в день «Нептуна»

2019 год стал для компании Guangzhou Yajiang Photoelectric Equipment CO.,Ltd очень богатым на новинки световых приборов. В их числе всепогодные светодиодные поворотные головы высокой мощности: серии Neptune, выпускаемые под брендом Silver Star, и Tornado – под брендом Arctik.

The Tonight Show в Техасе с участием TurboRay

The Tonight Show в Техасе с участием TurboRay

Съемочная группа развлекательного шоу The Tonight Show Starring Jimmy Fallon под руководством режиссера освещения Фреда Бока с этого сезона уже вовсю пользуется осветительными приборами TurboRay в своей нью-йоркской студии. Поэтому когда шоу отправилось на съемки в техасский город Остин, в комплект осветительного оборудования для концертного зала Bass Concert Hall были включены 24 светодиодных прожектора заливающего света со спецэффектами.

Павел Бабин, художник по свету театра «Школа современной пьесы»

Павел Бабин, художник по свету театра «Школа современной пьесы»

В театр «Школа современной пьесы» попал в 2007 году. Начал работу в должности осветителя, а с 2012 года и по настоящее время являюсь начальником осветительного цеха и художником по свету. В 2013 году из-за пожара мы потеряли здание на Неглинной улице и несколько лет существовали в гастрольном режиме. После реконструкции мы вернулись в основное здание. На площадке еще идут пусконаладочные работы. Мы восстанавливаем спектакли, прописываем и адаптируем их под новое помещение.

Matrex – здание для производства идей

Matrex – здание для производства идей

Общественно-деловой центр Matrex в Сколково по праву станет одним из новых символов Москвы, причем не только в архитектурном, но и в техническом аспекте. Новейшие мультимедийные системы и решения, опережающие время, делают Matrex уникальным.

The Tonight Show в Техасе с участием TurboRay

The Tonight Show в Техасе с участием TurboRay

Съемочная группа развлекательного шоу The Tonight Show Starring Jimmy Fallon под руководством режиссера освещения Фреда Бока с этого сезона уже вовсю пользуется осветительными приборами TurboRay в своей нью-йоркской студии. Поэтому когда шоу отправилось на съемки в техасский город Остин, в комплект осветительного оборудования для концертного зала Bass Concert Hall были включены 24 светодиодных прожектора заливающего света со спецэффектами.

Павел Бабин, художник по свету театра «Школа современной пьесы»

Павел Бабин, художник по свету театра «Школа современной пьесы»

В театр «Школа современной пьесы» попал в 2007 году. Начал работу в должности осветителя, а с 2012 года и по настоящее время являюсь начальником осветительного цеха и художником по свету. В 2013 году из-за пожара мы потеряли здание на Неглинной улице и несколько лет существовали в гастрольном режиме. После реконструкции мы вернулись в основное здание. На площадке еще идут пусконаладочные работы. Мы восстанавливаем спектакли, прописываем и адаптируем их под новое помещение.

Большой сет «Маленького человека»

Большой сет «Маленького человека»

Всему, что знаю, я научился самостоятельно. Читал, наблюдал, пробовал, экспериментировал, совершал ошибки, переделывал заново. Никто меня не учил. В то время в Литве не было никаких специальных учебных заведений, в которых обучали бы работе со световым оборудованием. Вообще, я считаю, что научиться этому нельзя. Чтобы стать художником по свету, нужно иметь что-то такое «внутри» изначально. Можно научиться работать с пультом, программированию, можно выучить все технические характеристики, но вот научиться творить нельзя.

Мониторинг. Урок 18. Активные контрольные комнаты

Мониторинг. Урок 18. Активные контрольные комнаты

Не следует путать новые возможности дизайна активных помещений с «поддерживаемой реверберацией», которая с 1950-х годов использовалась в Королевском фестивальном зале (Royal Festival Hall), а позже в студиях «Лаймхаус» (Limehouse Studios). Это были системы, использующие настраиваемые резонаторы и многоканальные усилители для распределения естественных резонансов до нужной части помещения.

Синхронизация. Часть VIII RTP-MIDI (Apple MIDI)

Синхронизация. Часть VIII RTP-MIDI (Apple MIDI)

RTP (Real-time Transport Protocol) – протокол высокого уровня, который базируется на UDP, но при этом имеет свои особенности, которые были специально разработаны для стриминга аудио и видео.

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Андрей Шилов: "Выступая на 12 зимней конференции прокатных компаний в Самаре, в своем докладе я поделился с аудиторией проблемой, которая меня сильно беспокоит последние 3-4 года. Мои эмпирические исследования рынка проката привели к неутешительным выводам о катастрофическом падении производительности труда в этой отрасли. И в своем докладе я обратил внимание владельцев компаний на эту проблему как на самую важную угрозу их бизнесу. Мои тезисы вызвали большое количество вопросов и длительную дискуссию на форумах в соцсетях."

Российский производитель  «Театральные Технологические Системы»

Российский производитель «Театральные Технологические Системы»

Виталий Якунин, основатель, генеральный директор компании  «Театральные Технологические Системы», провел для «Шоумастера» экскурсию по отделам и цехам, рассказал о разработках и планах компании, познакомил со специалистами.

Павел Бабин, художник по свету театра «Школа современной пьесы»

Павел Бабин, художник по свету театра «Школа современной пьесы»

В театр «Школа современной пьесы» попал в 2007 году. Начал работу в должности осветителя, а с 2012 года и по настоящее время являюсь начальником осветительного цеха и художником по свету. В 2013 году из-за пожара мы потеряли здание на Неглинной улице и несколько лет существовали в гастрольном режиме. После реконструкции мы вернулись в основное здание. На площадке еще идут пусконаладочные работы. Мы восстанавливаем спектакли, прописываем и адаптируем их под новое помещение.

Миша Чернявский: свет без границ

Миша Чернявский: свет без границ

Миша Чернявский: 
Я считаю, театральная сцена должна быть правильно оснащена. Должен быть нормальный фронтальный свет с осветительными ложами и мостом, иногда дальним мостом в проеме центрального балкона. Обязательно должно быть несколько видов аппаратуры на фронте. Если нужен небольшой Spot, должны быть профильные прожектора с зумом, которые могут давать и очень узкий луч, и расширенный размытый луч.

Российский производитель  «Театральные Технологические Системы»

Российский производитель «Театральные Технологические Системы»

Виталий Якунин, основатель, генеральный директор компании  «Театральные Технологические Системы», провел для «Шоумастера» экскурсию по отделам и цехам, рассказал о разработках и планах компании, познакомил со специалистами.

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Андрей Шилов: "Выступая на 12 зимней конференции прокатных компаний в Самаре, в своем докладе я поделился с аудиторией проблемой, которая меня сильно беспокоит последние 3-4 года. Мои эмпирические исследования рынка проката привели к неутешительным выводам о катастрофическом падении производительности труда в этой отрасли. И в своем докладе я обратил внимание владельцев компаний на эту проблему как на самую важную угрозу их бизнесу. Мои тезисы вызвали большое количество вопросов и длительную дискуссию на форумах в соцсетях."

Форум

Словарь

All Note Off

- сообщение (Bn.7B.00)? заставляющее тон-генератор остановить воспроизведение всех нот. Это сообщение предполагалось использовать как защитную меру, но некоторые тон-генераторы игнорируют это.

Подробнее