d&b продолжает расширять присутствие в России


Несмотря на пандемию, немецкая компания,
поставщик аудиорешений d&b audiotechnik,
в традиционно элегантной манере продолжает
расширять свое присутствие на российском рынке.
После демонстрации своей продукции и знакомства рынка
с русскоязычными коллегами на выставке ISR в Москве в конце 2019 года,
компания активно привлекала новых партнеров, открывала
современные демонстрационные центры
и непрерывно внедряла технологические инновации.
Мы побеседовали с Филлом Коу, руководителем продаж в регионе
Европы, Азии и Ближнего Востока, и Анной Ковыза,
управляющим директором d&b Russia, чтобы узнать,
каковы дальнейшие амбициозные планы глобальной экспансии
этой компании – лидера в своей отрасли.


Анна Ковыза

Анна Ковыза


Это был непростой год для отрасли. Каким будет 2021 год для d&b?
Филл:
2020 год, безусловно, испытал на прочность большинство участников нашей отрасли, и сейчас, когда мы перешли в 2021 год, мы видим, что многие рынки все еще находятся в трудной ситуации. Мероприятия с живым звуком были основой нашего роста, поэтому их отсутствие сказалось на наших глобальных рынках. Несмотря на это, нас воодушевляет упорство и креативность каждого, по мере того, как мы адаптируемся к новым способам постановки шоу и предоставления эмоций зрителям.

В целом мы уверены, что грядет восстановление, и, готовясь к этому моменту, мы занимались воплощением в жизнь ключевых пунктов нашего стратегического планирования, по-прежнему оставаясь приверженными продуктовым и технологическим инновациям и уделяя время, чтобы выслушать наших клиентов и по-настоящему понять их потребности.

Анна: Нам повезло, что в России потихоньку начинается восстановление и возобновляется проведение некоторых мероприятий (с соблюдением мер безопасности). Отличный пример – мюзикл «Шахматы», в настоящее время идущий в московском Театре МДМ при содействии театральной компании «Бродвей Москва» и демонстрирующий возможности системы d&b в реальных условиях. Мы организовываем для наших партнеров и потенциальных клиентов экскурсию за кулисы, где они могут пообщаться с исполнителями и звукорежиссерами и получить их отзывы из первых уст. Этот мюзикл – впечатляющая демонстрация возможностей системы d&b, и мы рады, что можем предложить столь интересную возможность во время пандемии.

Мы замечаем, что теперь люди не просто жаждут развлечений – они действительно начинают ценить испытываемые ощущения.
Говоря о прокатном рынке, мы рады отметить, что наш партнер, компания Live Sound Agency располагает одной из самых передовых технологий на рынке – оборудованием SL серии, поэтому, когда ограничения будут сняты, у них будут очень сильные позиции.

 d&b audiotechnik
 
Компании d&b доверяют некоторые из самых престижных сценических площадок мира. Что доступно обычным клиентам?
Филл
: В ДНК компании d&b заложено обеспечение неизменно высокого уровня качества и поддержки независимо от размера площадки или бюджета. Именно такой справедливый и масштабируемый подход, по словам наших клиентов, делает d&b привлекательным партнером. Говорим ли мы о важности поддержки проектирования наших систем, гибких вариантах финансирования или бесплатных обучающих программах, в любом случае, для нас речь идет о гораздо большем, чем просто о громкоговорителях.

Анна: В настоящее время, по объективным причинам, наблюдается рост числа цифровых конференций. Плохое качество звука сильно влияет на способность людей концентрироваться и эффективно использовать этот инструмент. Наши решения помогают справиться с этими проблемами. Потребность в хорошем звуке можно отнести к базовым человеческим потребностям, так как качество звука имеет огромное значение для повседневной жизни людей.

Недавно мы посетили небольшой театр, традиционный, но с современным подходом к делу. У театра высокие требования к качеству звуковоспроизведения, для всей творческой группы чрезвычайно важно, чтобы зрители в полной мере ощущали качество и ясность произносимых слов, а также все нюансы звукового контента. Мы смогли предложить им интересное, оригинальное решение, на системе, которая соответствовала их требованиям и укладывалась в бюджет. Не случайно в нашем ассортименте каждый может найти что-то для себя.

d&b работает в России уже много лет. Зачем нужно было создавать новый филиал?
Филл:
Мы хотим быть ближе к нашим клиентам и конечным пользователям, и чтобы предоставить им более быстрый и эффективный способ связаться с нами, мы должны быть всегда на связи. Мы живем в мире, где ожидания высоки. Все чаще конечным пользователям нужен прямой доступ к производителю и более качественная информация без языковых барьеров или разницы во времени.

Нам хотелось бы думать, что наши клиенты во всем мире рассматривают нас как надежного консультанта, и, привлекая Анну и укрепляя нашу партнерскую сеть в России и странах СНГ, мы делаем бренд d&b еще более доступным. Россия является для нас очень важным рынком и сейчас, и в будущем, поэтому для нас крайне важно, чтобы квалификация наших представителей и партнеров была на высоте.

Анна: Нам также нужна обратная связь с рынком; нам важно знать, что конечные пользователи думают о продуктах, как они их используют, чем они довольны, а чем нет.
Имея филиал в стране и расширяя нашу партнерскую сеть, мы развиваем поддержку в разных сегментах рынка, поскольку все наши партнеры привносят свой опыт в различных областях и обеспечивают более широкий географический охват. Как известно, Россия – большая страна, и коммуникация имеет ключевое значение.

SL серия

LSA успели крайне успешно отработать ряд концертов с их SL серией,
пока пандемия не поставила под запрет почти все живые мероприятия.
Компания с оптимизмом смотрит в будущее,
с надеждой в скором времени вернуться к работе с новой системой.

Что клиенты могут ожидать от новой команды?
Анна:
Помимо прямого диалога с клиентами, мы предлагаем техническую поддержку и обучение на нашем родном языке, что, по нашему мнению, очень важно. В настоящее время мы проводим вебинары на русском языке, чтобы охватить основные темы начального уровня, касающиеся нашего программного обеспечения и продуктов, и в этих вебинарах участвуют потенциальные клиенты как из России, так и из других стран Восточной Европы.
В конечном итоге мы планируем проводить обучающие мероприятия и демонстрации наших продуктов, в том числе d&b Soundscape, по всей стране, но вебинары стали отличным способом связи с нашими клиентами и пользователями, пока ограничения на поездки остаются в силе.

Все говорят о d&b Soundscape, что вы можете нам об этом рассказать?
Анна:
Soundscape – это технология, которая стремительно развивается, позволяя пользователям достигать ранее невозможных результатов в своих проектах! Около 50 % запросов, которые мы получаем, касаются Soundscape, и мы знаем, что многие хотели бы лично оценить возможности этой технологии.
Поэтому вместе с нашим партнером по продажам, компанией DIGIS, мы открыли демо-зал Soundscape, чтобы потенциальные клиенты и звукорежиссеры могли оценить систему в действии, пройти обучение, попробовать использовать систему со своим творческим материалом. Это знаковый момент в развитии d&b Russia.

Если кто-то захочет узнать больше о d&b или послушать систему вживую, что он должен сделать?
Анна:
По вопросам, связанным с технической поддержкой, системой и демонстрацией, пожалуйста, обращайтесь ко мне (anna.kovyza@dbaudio.com,) и к Алексею Королеву (техническая поддержка и обучение info.russia@dbaudio.com). Чтобы получить информацию о демонстрациях и мероприятиях, следите за анонсами на страницах d&b в социальных сетях. Наши партнеры по продажам и интеграции – компании DIGIS, LTM Music Company и Aris – будут рады ответить на запросы, касающиеся инсталляции, а прокатные компании мы приглашаем звонить нам напрямую, чтобы обсудить свои потребности.

Лаборатория световых решений STROB

Лаборатория световых решений STROB

Об очень молодой и в то же время опытной компании «Лаборатория световых решений STROB», о ее возможностях, технологиях и проектах нам рассказывает художник по свету  Дмитрий Шилов.

Радиосистемы Sennheiser в московских мюзиклах

Радиосистемы Sennheiser в московских мюзиклах

Продолжаем рассказ о техническом оснащении мюзикла «Шахматы», премьера которого состоялась в МДМ в октябре. Об особенностях работы с радиосистемами в мюзикле рассказал его звукорежиссер Михаил Соколик. В прошлом номере «Шоумастера» читайте большое интервью с британским саунд-дизайнером Ричардом Брукером, который работал над 60 мюзиклами по всему миру и был приглашен для подготовки выпуска «Шахмат» в России.

AKG LYRA. Лира вдохновения для видеоблогеров

AKG LYRA. Лира вдохновения для видеоблогеров

Компания AKG, ведущий производитель профессиональных микрофонов, также решила обратиться к теме интернет-вещания и выпустила модель с названием LYRA, в первую очередь ориентированную на видеоблогеров.

«Торнадо» в день «Нептуна»

«Торнадо» в день «Нептуна»

2019 год стал для компании Guangzhou Yajiang Photoelectric Equipment CO.,Ltd очень богатым на новинки световых приборов. В их числе всепогодные светодиодные поворотные головы высокой мощности: серии Neptune, выпускаемые под брендом Silver Star, и Tornado – под брендом Arctik.

Открытая репетиция проекта "Виртуальная сцена"

Открытая репетиция проекта "Виртуальная сцена"

22 апреля 2022 г. прошла открытая репетиция проекта «Виртуальная сцена»в которой приняли участие режиссеры, художники-постановщики, художники по свету, ведущие режиссёры, помощники режиссера, руководители и сотрудники ХПЧ, продюсеры и дирекции театров.
Проект «Виртуальная сцена» — это инструмент, который призван сделать работу над выпуском спектакля удобным и продуктивным, существенно сократить расходы и сберечь ваш самый главный ресурс — время!
Возможности проекта «Виртуальная сцена» уже с успехом используют ведущие театры России и мира.
Репетицию для вас провели театральный художник, художник по свету, режиссер мультимедиа, художественный руководитель Студии «Шоу Консалтинг» Глеб Фильштинский и ведущий специалист Студии, руководитель направления «Виртуальная сцена» Алексей Полубояринов.

Статью о «Виртуальной сцене» вы найдете здесь

Panasonic в Еврейском музее

Panasonic в Еврейском музее

Еврейский музей и центр толерантности открылся в 2012 году в здании Бахметьевского гаража, построенного по проекту архитекторов Константина Мельникова и Владимира Шухова. Когда этот памятник конструктивизма передали музею, он представлял собой практически развалины. После реставрации и оснащения его новейшим оборудованием Еврейский музей по праву считается самым высокотехнологичным музеем России.
О его оснащении нам рассказал его IT-директор Игорь Авидзба.

Лаборатория световых решений STROB

Лаборатория световых решений STROB

Об очень молодой и в то же время опытной компании «Лаборатория световых решений STROB», о ее возможностях, технологиях и проектах нам рассказывает художник по свету  Дмитрий Шилов.

Радиосистемы Sennheiser в московских мюзиклах

Радиосистемы Sennheiser в московских мюзиклах

Продолжаем рассказ о техническом оснащении мюзикла «Шахматы», премьера которого состоялась в МДМ в октябре. Об особенностях работы с радиосистемами в мюзикле рассказал его звукорежиссер Михаил Соколик. В прошлом номере «Шоумастера» читайте большое интервью с британским саунд-дизайнером Ричардом Брукером, который работал над 60 мюзиклами по всему миру и был приглашен для подготовки выпуска «Шахмат» в России.

Мониторинг. Урок 18. Активные контрольные комнаты

Мониторинг. Урок 18. Активные контрольные комнаты

Не следует путать новые возможности дизайна активных помещений с «поддерживаемой реверберацией», которая с 1950-х годов использовалась в Королевском фестивальном зале (Royal Festival Hall), а позже в студиях «Лаймхаус» (Limehouse Studios). Это были системы, использующие настраиваемые резонаторы и многоканальные усилители для распределения естественных резонансов до нужной части помещения.

Синхронизация. Часть VIII RTP-MIDI (Apple MIDI)

Синхронизация. Часть VIII RTP-MIDI (Apple MIDI)

RTP (Real-time Transport Protocol) – протокол высокого уровня, который базируется на UDP, но при этом имеет свои особенности, которые были специально разработаны для стриминга аудио и видео.

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Андрей Шилов: "Выступая на 12 зимней конференции прокатных компаний в Самаре, в своем докладе я поделился с аудиторией проблемой, которая меня сильно беспокоит последние 3-4 года. Мои эмпирические исследования рынка проката привели к неутешительным выводам о катастрофическом падении производительности труда в этой отрасли. И в своем докладе я обратил внимание владельцев компаний на эту проблему как на самую важную угрозу их бизнесу. Мои тезисы вызвали большое количество вопросов и длительную дискуссию на форумах в соцсетях."

Лаборатория световых решений STROB

Лаборатория световых решений STROB

Об очень молодой и в то же время опытной компании «Лаборатория световых решений STROB», о ее возможностях, технологиях и проектах нам рассказывает художник по свету  Дмитрий Шилов.

Радиосистемы Sennheiser в московских мюзиклах

Радиосистемы Sennheiser в московских мюзиклах

Продолжаем рассказ о техническом оснащении мюзикла «Шахматы», премьера которого состоялась в МДМ в октябре. Об особенностях работы с радиосистемами в мюзикле рассказал его звукорежиссер Михаил Соколик. В прошлом номере «Шоумастера» читайте большое интервью с британским саунд-дизайнером Ричардом Брукером, который работал над 60 мюзиклами по всему миру и был приглашен для подготовки выпуска «Шахмат» в России.

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Андрей Шилов: "Выступая на 12 зимней конференции прокатных компаний в Самаре, в своем докладе я поделился с аудиторией проблемой, которая меня сильно беспокоит последние 3-4 года. Мои эмпирические исследования рынка проката привели к неутешительным выводам о катастрофическом падении производительности труда в этой отрасли. И в своем докладе я обратил внимание владельцев компаний на эту проблему как на самую важную угрозу их бизнесу. Мои тезисы вызвали большое количество вопросов и длительную дискуссию на форумах в соцсетях."

Форум

Словарь

RCA

- разъем, используемый для передачи композитного видео- и аудиосигнала. Также известен под названием "тюльпан".
Подробнее