Антон Кись, технический директор Театра танца Аллы Духовой «TODES»: «Работа – это и есть хобби»



Александр Щелканов



Антон Кись, технический директор Театра танца «TODES» Аллы Духовой,
выбрал время рассказать нам о технической и творческой стороне работы театра,
несмотря на цейтнот перед трехмесячной поездкой в Китай.



 Антон Кись, технический директор Театра танца «TODES» Аллы Духовой


Александр Щелканов:
Антон, что у вас произошло нового со времени предыдущего интервью в «Шоу-Мастере»? Какие планы осуществились?
Антон Кись: Мы пошли в сторону видеоконтента, добрали приборов Mythos Clay Paky и пока решили остановиться, поскольку для наших задач сейчас этих приборов пока хватает. Mythos – довольно мощные приборы с широким углом раскрытия, мне это было необходимо в том числе для текстурной заливки сцены. Это ламповые приборы, пока все же светодиоды такой световой поток не дают. Мы купили их практически «на выходе» с конвейера, как новинки. С одной стороны рисковали, с другой – хорошо, что успели купить до кризиса, ведь у нас нет никаких дотаций и спонсоров, все покупаем на свои, приходится считать каждую копейку.

А.Щ.: Проблемы с ними бывают?
А.К.: Нет, но ребята из сервиса сказали, что были случаи, когда лампы взрывались, и посоветовали поменять прошивку на новую, что я и сделал. Все же у нас не прокат, приборы висят в основном стационарно, мало двигаются, так что больших нагрузок в работе они не испытывают, поэтому проблем с ними практически нет. В принципе у нас система света построена на обеспечении работы экрана, поэтому нам очень важен фронтальный свет, чтобы показать лицо артиста, и свет, который обеспечивает сглаживание переходов картинки экрана к пространству сцены.

У нас большой экран, а бока мы обыгрываем контровым светом. На данном этапе мы занимаемся созданием нового контента, отходим от «строгого» представления изображений на экране, работаем над плавными переходами, чтобы не было граней между экраном и пространством сцены. Что касается пола сцены, я хочу вывести на него проекцию, но для этого сложно подобрать балетное покрытие, так что пока остановились на заливке пола текстурами. Что касается гастролей, там концепция немного другая – и приборы другие, и их расстановка другая.

А.Щ.: Экраны свои возите на гастроли?
А.К.: Нет, потому что вообще не используем их на гастролях. Там другая световая концепция – звездное небо, черный кабинет и световые приборы. Причем звездное небо по всем плоскостям, в том числе по падугам – это создает хороший объем, хорошо отображается движение, картинка получается не плоской. Нечто подобное я хочу сделать и у нас в театре, и даже завести ниточки звездного неба на зрительный зал, чтобы объединить пространство сцены и зала. Причем делаем небо без RGB, просто холодным светом, примерно на 5600 единиц.


Театр танца «TODES» Аллы Духовой   Театр танца «TODES» Аллы Духовой



А.Щ.: Задачи работы со светом у вас наверняка отличаются от концертных сценариев?
А.К.: Да, конечно, у нас же балет. Я долго привыкал и «бил себя по рукам», чтобы не увлекаться работой с приборами и делать все только так, чтобы свет не отвлекал зрителя непосредственно от балетного спектакля, от артистов. Причем каждого артиста мне надо показать от волос на голове до кончиков пальцев на ногах, показать каждое движение. Мы даже не делали рампу как таковую при изготовлении сцены, сцена у нас абсолютно ровная, и приборы светят из-под технологической решетки, словно из-под земли.

А.Щ.: В вашем парке много светодиодных приборов Martin MAC Aura. Довольны их работой?
А.К.: Используем вовсю. Они мне очень нравятся, поскольку небольшие, легкие, шустрые, дают хороший поток. Я сразу их выбрал, поскольку они очень удобны также для гастролей и соотношение цена-качество отличное. Потом появились более дешевые китайские аналоги, но все же это совершенно не те приборы, потому что «сыпятся», ненадежны. Мне важно иметь небольшие приборы с быстрым зумом и хорошим световым потоком. В установке я их чередую с «шарпеями» (Clay Paky Sharpy) – надо же бороться по яркости с экраном, а смешивая приборы в работе, получаю еще и хорошие возможности.

Когда я занимался комплектацией света для театра, пришел к выводу, что мне достаточно приборов Martin и Clay Paky. Robe для меня на тот момент были избыточны – до «пойнтов» (Robe Pointe) тогда дело еще не дошло, а когда они появились, уже было поздно. И сейчас я понимаю, что выбор был правильным. А для заливки и подсветки я набирал в больших количествах китайские DIALighting, которые меня вполне устраивают: когда отрабатывают свое, мы их заменяем на новые приборы. А поломки у всех китайских приборов примерно одинаковые – глобальный «непропай». Поэтому можно никуда не обращаться, поломки «детские», сами их ремонтируем – снял, пропаял, повесил назад.


Театр танца «TODES» Аллы Духовой



А.Щ.: Приборы напрямую покупаете или у дилеров?
А.К.: У дилеров. Clay Paky – в «Доке», Martin – в российском представительстве, DIALighting соответственно в Show-Atelier, вся силовая коммутация производится российской компанией «Партнер LM». Это надежно и удобно для нас.

А.Щ.: Как давно вы работаете со светодиодными экранами? Гармония «Звук-свет-мультимедиа» достигнута?
А.К.: Мы уже третий год работаем с экранами. Но все же у нас самое главное – звук, мы отталкиваемся от него. Команды идут с QLab (QLab – программное обеспечение для создания и работы с многофункциональными мультимедийными проектами, для живых выступлений и инсталляций), сигнал поступает на сервер Catalyst и на звуковой пульт. Мы даже шутим, что у нас в театре главный человек – звукорежиссер.

А.Щ.: Используете ли Catalyst в работе с проекторами? Например, для проекции на плоскости применяете?
А.К.: С проекторами пока нет, но в будущем планируем, поскольку, как я говорил, хочу использовать проекцию сверху на покрытие сцены.


Театр танца «TODES» Аллы Духовой   Театр танца «TODES» Аллы Духовой



А.Щ.: А на другие плоскости?
А.К.: Пока нет. Дело в том, что у нас, к сожалению, очень ограниченное пространство сцены. Нас связывает архитектура помещения, ничего с этим не поделаешь. У нас все время в качестве декораций были черный кабинет и свет, а в последние годы – еще и экран. Я мечтаю, конечно, чтобы у нас вместо кулис тоже были экраны, или для начала панели под проекцию, но пока в плане это не стоит, хотя мы и думаем об этом. Но на самом деле Catalyst мы используем не только для чтения контента, попутно возникают и другие задачи. Например, мы проводим мероприятия сторонних заказчиков, для них мы подбираем необходимые фоны, изображения, в том числе оригинальные, которые создают наши художники.

Мы осторожно и внимательно подходим к подготовке контента. Ведь многие берут готовые библиотеки, видеоконтент и ставят его в программу – лишь бы чем-то заполнить экран, а это плохая работа. Например, под детские праздники и спектакли мы заранее просим прислать фонограммы, фотографии костюмов, создаем и подбираем изображения, делаем цветокоррекцию. Я считаю, что просто набрать картинок из библиотек – это некорректная работа, можно сказать, творческое преступление. Кстати, по этой же причине я не очень люблю работать с гобо – они практически у всех одни и те же, лучше сделать интересную картинку лучами.

У меня нет необходимости вытаскивать и показывать все возможности прибора – тут нужно чувство меры, это же не демонстрация его возможностей. Можно составить в голове «картинку» и под нее уже набирать функции прибора или рисовать графику, а можно бесконечно перебирать его возможности, чтобы найти, за что бы зацепиться. Я пользуюсь первым вариантом, чтобы не тратить часы на перелистывание библиотек в поисках, например, красивого зеленого листочка.



Театр танца «TODES» Аллы Духовой


А.Щ.: Это как в создании музыки на компьютере – некоторые так увлекаются прослушиванием библиотек и просмотром возможностей сотен плагинов, что забывают о творчестве или уходят от него далеко.
А.К.: Да, совершенно точное сравнение.

А.Щ.: Какое основное звуковое оборудование в зале?
А.К.: Акустика – L-Acoustics, пульт – Yamaha XL 3. Кстати на звуке у нас работает Геннадий Скугарев, который занимался также акустическим расчетом зала и подбором оборудования.

А.Щ.: Что вы возите на гастроли из оборудования?
А.К.: Все заказываем по райдеру. Но всегда возим с собой световые пульты и ноутбуки, а также наше «ниточное» звездное небо. Все же свое оборудование – это большой вес, а мы в этом плане весьма ограничены: у нас катается два спектакля, в каждом примерно по 25 человек. А на местах сейчас нет проблем с райдерным оборудованием, все выполняется. 
С другой стороны, конечно, очень удобно иметь свой продакшн, например, в Израиле и Германии мы работаем с одной и той же командой, с одним и тем же аппаратом, который катает одна и та же фура – очень удобно.


Театр танца «TODES» Аллы Духовой   



В Китае сейчас мне будет сложнее – там большие расстояния, а площадки – огромные стационарные театры. Мы были там уже не раз, но эта поездка очень значимая – мы выходим на более высокий уровень, на большие концертные залы. Поэтому в этот раз в ответ на мой райдер приходят сообщения типа: «А что так скромно? Мы можем дать вам еще и…». Далее идет большой райдер местного оборудования, и тогда я корректирую свой райдер, пользуясь более широкими возможностями.

А.Щ.: Программу прописываете заранее?
А.К.: Да, в LightConverse. Но, как правило, все сразу не прописываю, на месте корректирую основную программу в соответствии с конкретным залом и оборудованием. Да и нет необходимости рисовать все сразу – все равно придется корректировать.

А.Щ.: Кто обязательно едет на гастроли из техперсонала?
А.К.: Звукорежиссер и художник по свету. Я работаю и как технический директор, и по своей специализации – художник по свету. В театре у нас еще работает и видеоинженер, но, как я и сказал, экран на гастролях мы не задействуем.


Театр танца «TODES» Аллы Духовой


А.Щ.: Какой пульт для управления светом?
А.К.: У нас в театре несколько пультов, в том числе ChamSys и LightConverse. Основной пульт в театре LightConverse, я к нему привык, он меня вполне устраивает. Мы работаем по артнету, на сцену задействованы 15 потоков, поэтому мы не чувствуем ограничений – половина приборов на сцене работает напрямую, без DMX. А по гастролям ездит ChamSys, он более удобен для переездов. На Catalyst стоит Hog, что очень удобно с его экранами и превьюшками. И самое главное, что персонал у нас очень опытный, ребята работали и в прокате, и на телевидении.

А.Щ.: Какую музыку вы используете для балета?
А.К.:  Под каждый номер пишется своя уникальная фонограмма. С нами работают музыкальный продюссер Алексей Гарнизов, композитор Денис Гарнизов. Когда Алла Владимировна начинает придумывать танец, а он делается частями, она приходит со своими идеями на студию, и вместе с композитором начинается работа по написанию музыки – так постепенно рождается танец. Потом и танец, и музыка шлифуются, какие-то эпизоды могут переставляться – номер доводится до совершенства. После этого он попадает к нам, мы начинаем работать над световым шоу, расставлять все по точкам.

Свет у меня управляется по MIDI, а все команды идут с QLab: когда стартует трек фонограммы, одновременно стартует и миди-трек, на котором соответственно имеются нотки-метки, которые подают команды на мой пульт. К этим командам я, в свою очередь, привязываю вызов шоу или следующего трека. Поскольку мы находимся в одной сети, я могу открыть MIDI -файл, прописать все, что надо, скорректировать и отправить его обратно на звуковой компьютер – все очень удобно и несложно. Сам файл фонограммы находится именно на звуковом компьютере, который и является основным – все стартует с него.


Антон Кись, технический директор  Театра танца Аллы Духовой «TODES»



На Catalyst сигнал с QLab идет по протоколу OSC, затем поступает на видеопульт, с которого, кстати, управляются видеокамеры во всех помещениях, мониторы в фойе и гримерках, сигнал отсчета времени и даже поступает сигнал на открытие занавеса. Наличие единой связки оборудования позволяет оттачивать номер до идеального состояния, когда каждый артист точно знает, что будет происходить в тот или иной момент времени.

Даже в сборных программах на чужих площадках мы стараемся подготовить эту связку для того, чтобы четко отработать номера. Это не так долго или сложно, всегда можно найти для этого время. С другой стороны, это очень удобно, все номера «живые» – в процессе работы я постоянно корректирую что-то в номерах, что-то меняю, улучшаю. Я уже не говорю о новых номерах – там постоянно все оттачивается. Мы все уже наработались «вживую», когда много всяких неожиданностей случается, а при таком современном подходе практически исключается человеческий фактор, когда кто-то проспал, кто-то нажал не ту кнопку.

А.Щ.: Какие основные протоколы передачи и коммутацию вы используете в работе?
А.К.: Мы работаем по протоколу Art-Net, через него часть приборов работает напрямую, часть – по DMX. У нас задействованы два артейта, так что мне нет смысла брать все сигналы из LightConverse по DMX. Все управление идет по оптоволокну, его мы заложили изначально при строительстве театра. Для гастролей я использую комплект с LightConverse, через USB с помощью донгла сигнал переводится в DMX, и параллельно я могу использовать сетевой выход для Art-Net.

А.Щ.: Какие приборы установлены для получения «тумана»?
А.К.: У нас на колосниках стоит одна машина Antari 500 и два вентилятора. 10 минут работы – и весь зал затуманен. Еще есть дым-машины Martin – они небольшие, их удобно возить по гастролям. Качество и количество дыма для нас очень важно – образование конденсата для нас очень критично, у нас же балет!

А.Щ.: Какие на сегодняшний день планы по закупке оборудования?
А.К.: Пока только мысли. Все будет зависеть от того, какие идеи возникнут к новым спектаклям. Художественный руководитель поставит нам задачу, и будем решать, что надо докупить. У нас в отличие от прокатных компаний все должно быть востребовано – если купили приборы, то они сразу должны работать в спектакле, окупаться. Мы не можем позволить себе закупать оборудование «на склад», на всякий случай.


Театр танца Аллы Духовой «TODES».jpg
 

А.Щ.: Где вы находите свежую информацию – от коллег, с форумов?
А.К.: В основном из общения с коллегами и в соцсетях. Форумы как-то стали отходить на задний план после появления соцсетей. Выставки также очень полезны, но, к сожалению, в Москве в последнее время они становится все менее интересными. Дружу с «Докой», с представительством Martin, всегда посещаю их семинары, на которых встречаю многих своих коллег, с которыми каждый раз обсуждаем массу вопросов. Среди прокатчиков у меня много друзей, общение с ними также помогает в работе – они как лакмусовая бумажка отрасли – всегда знают, что появилось нового, что надо брать, а что не стоит – на них всегда можно ориентироваться.

Общаюсь с зарубежными коллегами. Кстати, от этого общения тоже большая польза – они более спокойно относятся к выходу новинок в отличие от наших ребят, которые часто берут все новое, а потом что-то пытаются продать – «не пошло!». На самом деле общение помогает понять, что ты «в тренде», что вроде все необходимое и современное на данный момент у тебя есть в парке, тем более что сейчас нет такого, чтобы каждый год появлялись какие-то суперновинки, которые сделают ненужным то, что у тебя уже есть, и которые обязательно надо приобрести. Я вот замечаю, что звуковые пульты все больше становятся похожи на световые. Видимо, мы скоро придем к тому, что получим универсальную консоль, которую хочешь – со звуком работай, хочешь – со светом и видео работай, а то и со всем вместе – сигнал идет одинаковый, протоколы – одни и те же, – все идет к унификации.

А.Щ.: И уходу от тактильных ощущений, которых в «цифре» практически нет.
А.К.: Не всегда, это как сделаешь – я «ручки» все же для себя оставляю. Хотя у нас есть номера с полной автоматизацией, когда даже «мастер» прописан по уровню. Но и в этом случае у меня на пульте есть кнопочка, которую я называю «отключение автопилота». Она сбрасывает все прописанные значения шоу, в том числе всех фейдеров, и я уже могу набрать их вживую, то есть полностью перейти на «ручки». При этом картинки переключаются, как прописано, а уровни уже управляются вживую. Всякое может случиться, поэтому такую возможность надо иметь под рукой. В конце концов, лучший пульт это не «бренд», а тот, который ты лучше всего знаешь, пусть он даже слабее какой-то другой модели, в которой для тебя есть «белые пятна». Важно всегда понимать, что ты делаешь и что происходит.

А.Щ.: Тем более что световые пульты разных брендов отличаются гораздо больше управлением, чем звуковые?
А.К.: Да, но я давно для себя решил эту проблему – еще в начале двухтысячных купил световую программу, постоянно изучал, потом познакомился с разработчиками, дошел до тестирования, стал вносить коррективы в софт. С киевлянами, разработчиками LightConverse, мы уже лет пятнадцать сотрудничаем. Для меня это очень удобно, поскольку в любой момент я могу позвонить и попросить внести какие-то коррективы в программу. Это и для них интересно, поскольку повышает качество программы.

А.Щ.: В Китай вы уезжаете на целых три месяца?
А.К.: Да, но это не самые продолжительные гастроли. Мы несколько раз были на гастролях в США, работали по контрактам до полугода. В Монте-Карло работаем каждый год по контрактам, в том числе в рамках фестиваля. Нас там любят, а мне очень нравится их организация: в том году прислали за два месяца до фестиваля райдер – всю площадку с развесами, огромный талмуд с патч-листами. Еще здесь, дома, я не спеша сделал все в программе, «развесил» приборы, прописал адреса, а когда приехал на фестиваль, подключился к пульту, и сразу все заработало – 18 потоков! У нас и по стране гастроли практически не прекращаются, постоянно идут от Находки до Калининграда.


Театр танца Аллы Духовой «TODES».jpg


А.Щ.: Потому что коллектив очень интересный.
А.К.: Да, и еще нас очень хорошо знают по детским школам. У нас очень много детских хореографических школ по стране – уже больше сотни. Это самая большая в мире школа хореографии.
А.Щ.: Интересно! Как это происходит?
А.К.:  Алла Духова постоянно открывает школы по стране, в которых работают подготовленные у нас педагоги и директора – там нет и не может быть случайных людей, все – профессионалы.

А.Щ.: Как вам в целом работается в театре?
А.К.: Отлично. Алла Духова относится к тем руководителям, которые умеют доверять профессионалам. А в плане творчества она считает, что в искусстве все должно быть жизнеутверждающим, какие бы темы не поднимались. В наших программах нет того, что можно было бы назвать «чернухой». На какую бы тему не разыгрывалась история, конец у нее всегда будет хороший. Ну и, как я уже говорил, у нас очень профессиональный, творческий технический персонал, к тому же достаточно компактный коллектив – пять человек плюс два художника по свету работают на гастролях.

А.Щ.: Как вы относитесь к конкурсам художников по свету?
А.К.: Очень скептически. Как определить, кто сделал лучше? Это же не бег, где кто-то явно прибегает первым. Каковы критерии? Все очень субъективно – кому-то понравится одно, кому-то – совсем другое. Потом человек может быть хорошим художником но, например, не быть коммуникабельным. А если с местным персоналом ты не можешь находить общий язык – это беда для гастролей. Так что хороший художник по свету – это сочетание профессионализма и человеческих качеств.


Театр танца Аллы Духовой «TODES».jpg



А.Щ.: Работа приносит удовольствие?
А.К.: Безусловно! Очень важно, что ты участвовал в создании театра, стоял у его основания, знаешь все досконально. У нас создалась целая творческая лаборатория, ребята постоянно что-то предлагают, мы экспериментируем, что-то придумываем для того, чтобы сделать шоу еще более привлекательным. И очень важно, когда нашу работу оценивают по достоинству. Недавно мы работали в Большом театре на вечере памяти Майи Плисецкой – еще при жизни Майя Михайловна написала своей рукой в сценарии к юбилею: «Я хочу на свой юбилейный вечер пригласить Аллу Духову и «Тодес». И те, кто делал этот вечер памяти, приняли решение – как она написала, так и будет. Так мы отработали на сцене Большого – это было важное и приятное событие.
А.Щ.: Спасибо Антон! Успехов, процветания и зрительской любви вам и вашему замечательному коллективу!

SmartAudio Recording Lab
ESTO ES TANGO (DAS IST TANGO)

ESTO ES TANGO (DAS IST TANGO)

TANGO — новая серия акустических систем торговой марки ЕСО, разработанная для широкого круга пользователей и применения в самом широком спектре случаев. TANGO характеризуется выверенными техническими характеристиками, стильным дизайном, продуманностью всех элементов конструкции и универсальностью.

НК Audio. Путеводитель. Часть I

НК Audio. Путеводитель. Часть I

Что значит бренд НК Audio? Прежде всего – безукоризненная надежность изделий в целом и каждого компонента в отдельности. Это продуманность и законченность технологических и функциональных решений. И, конечно, работа дистрибьютора.

КУС. Комплекс управления спектаклем. Пульт помощника режиссера (ППР)

КУС. Комплекс управления спектаклем. Пульт помощника режиссера (ППР)

Термин «комплекс управления спектаклем» введен в обиход всего несколько лет назад. Это произошло естественным образом, когда стало понятно, что название «пульт помощника режиссера» не отражает действительной ситуации.

ESTO ES TANGO (DAS IST TANGO)

ESTO ES TANGO (DAS IST TANGO)

TANGO — новая серия акустических систем торговой марки ЕСО, разработанная для широкого круга пользователей и применения в самом широком спектре случаев. TANGO характеризуется выверенными техническими характеристиками, стильным дизайном, продуманностью всех элементов конструкции и универсальностью.

НК Audio. Путеводитель. Часть I

НК Audio. Путеводитель. Часть I

Что значит бренд НК Audio? Прежде всего – безукоризненная надежность изделий в целом и каждого компонента в отдельности. Это продуманность и законченность технологических и функциональных решений. И, конечно, работа дистрибьютора.

AKG LYRA. Лира вдохновения для видеоблогеров

AKG LYRA. Лира вдохновения для видеоблогеров

Компания AKG, ведущий производитель профессиональных микрофонов, также решила обратиться к теме интернет-вещания и выпустила модель с названием LYRA, в первую очередь ориентированную на видеоблогеров.

«Торнадо» в день «Нептуна»

«Торнадо» в день «Нептуна»

2019 год стал для компании Guangzhou Yajiang Photoelectric Equipment CO.,Ltd очень богатым на новинки световых приборов. В их числе всепогодные светодиодные поворотные головы высокой мощности: серии Neptune, выпускаемые под брендом Silver Star, и Tornado – под брендом Arctik.

Matrex – здание для производства идей

Matrex – здание для производства идей

Общественно-деловой центр Matrex в Сколково по праву станет одним из новых символов Москвы, причем не только в архитектурном, но и в техническом аспекте. Новейшие мультимедийные системы и решения, опережающие время, делают Matrex уникальным.

Matrex – здание для производства идей

Matrex – здание для производства идей

Общественно-деловой центр Matrex в Сколково по праву станет одним из новых символов Москвы, причем не только в архитектурном, но и в техническом аспекте. Новейшие мультимедийные системы и решения, опережающие время, делают Matrex уникальным.

«Квартирник у Маргулиса». Невозможно попасть, нельзя не увидеть

«Квартирник у Маргулиса». Невозможно попасть, нельзя не увидеть

Квартирник у Маргулиса» – уникальный проект на российском телевидении. Вход только для своих, но увидеть его может каждый. «Квартирник» доступен для всех любителей качественной хорошей музыки благодаря еженедельному эфиру на федеральном канале и интернет-трансляции.

Большой сет «Маленького человека»

Большой сет «Маленького человека»

Всему, что знаю, я научился самостоятельно. Читал, наблюдал, пробовал, экспериментировал, совершал ошибки, переделывал заново. Никто меня не учил. В то время в Литве не было никаких специальных учебных заведений, в которых обучали бы работе со световым оборудованием. Вообще, я считаю, что научиться этому нельзя. Чтобы стать художником по свету, нужно иметь что-то такое «внутри» изначально. Можно научиться работать с пультом, программированию, можно выучить все технические характеристики, но вот научиться творить нельзя.

Matrex – здание для производства идей

Matrex – здание для производства идей

Общественно-деловой центр Matrex в Сколково по праву станет одним из новых символов Москвы, причем не только в архитектурном, но и в техническом аспекте. Новейшие мультимедийные системы и решения, опережающие время, делают Matrex уникальным.

Мониторинг. Урок 18. Активные контрольные комнаты

Мониторинг. Урок 18. Активные контрольные комнаты

Не следует путать новые возможности дизайна активных помещений с «поддерживаемой реверберацией», которая с 1950-х годов использовалась в Королевском фестивальном зале (Royal Festival Hall), а позже в студиях «Лаймхаус» (Limehouse Studios). Это были системы, использующие настраиваемые резонаторы и многоканальные усилители для распределения естественных резонансов до нужной части помещения.

Синхронизация. Часть VIII RTP-MIDI (Apple MIDI)

Синхронизация. Часть VIII RTP-MIDI (Apple MIDI)

RTP (Real-time Transport Protocol) – протокол высокого уровня, который базируется на UDP, но при этом имеет свои особенности, которые были специально разработаны для стриминга аудио и видео.

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Андрей Шилов: "Выступая на 12 зимней конференции прокатных компаний в Самаре, в своем докладе я поделился с аудиторией проблемой, которая меня сильно беспокоит последние 3-4 года. Мои эмпирические исследования рынка проката привели к неутешительным выводам о катастрофическом падении производительности труда в этой отрасли. И в своем докладе я обратил внимание владельцев компаний на эту проблему как на самую важную угрозу их бизнесу. Мои тезисы вызвали большое количество вопросов и длительную дискуссию на форумах в соцсетях."

«Квартирник у Маргулиса». Невозможно попасть, нельзя не увидеть

«Квартирник у Маргулиса». Невозможно попасть, нельзя не увидеть

Квартирник у Маргулиса» – уникальный проект на российском телевидении. Вход только для своих, но увидеть его может каждый. «Квартирник» доступен для всех любителей качественной хорошей музыки благодаря еженедельному эфиру на федеральном канале и интернет-трансляции.

Кто формирует райдер?

Кто формирует райдер?


Тема нашей сегодняшней публикации «Как и кто формирует райдерность оборудования».
Это совместный проект «Клуба прокатчиков шоу-технологий» (см. страницу на Фейсбуке)
и сайта www.show-master.ru. На этих ресурсах, а также в сети Colisium были проведены опросы,
их результаты – ниже. Участники «Клуба прокатчиков шоу-технологий» активно обсуждали эту тему.
Мы предложили ответить на несколько вопросов специалистам, которые уже не один годв нашем бизнесе,
и их мнение, безусловно, будет интересно нашим читателям. 

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Андрей Шилов: "Выступая на 12 зимней конференции прокатных компаний в Самаре, в своем докладе я поделился с аудиторией проблемой, которая меня сильно беспокоит последние 3-4 года. Мои эмпирические исследования рынка проката привели к неутешительным выводам о катастрофическом падении производительности труда в этой отрасли. И в своем докладе я обратил внимание владельцев компаний на эту проблему как на самую важную угрозу их бизнесу. Мои тезисы вызвали большое количество вопросов и длительную дискуссию на форумах в соцсетях."

Форум

Словарь

Xvid

(ранее «XviD») — библиотека сжатия видео стандарта MPEG-4. Xvid является основным конкурентом кодека DivX Pro (Xvid это DivX наоборот). В противоположность кодеку DivX — проприетарному программному обеспечению, разработанному компанией ...

Подробнее