Инсталляция спортивно-концертного комплекса им. Карена Демирчана


Фото Люсика Гукасяна
и Екатерины Деминой


31 октября 2008 года в Ереване прошло открытие отремонтированного и модернизированного спортивно-концертного комплекса имени Карена Демирчана, играющего огромную роль в культурной жизни не только Армении, но и всего региона. СКК был приобретен в 2005 году российской компанией БАМО, и в течение трех лет шли работы по проектированию и реставрации, подарившие комплексу второе дыхание. В ходе модернизации на объекте в числе прочего было полностью обновлено световое и звуковое оборудование. Работы проводились компанией «Арлекино Инновационный Дизайн». Конечно, нас не могло не заинтересовать столь значительное событие, и мы решили узнать подробности у людей, которые непосредственно участвовали в процессе проектирования и инсталляции оборудования в СКК, представителей компании «Арлекино Инновационный Дизайн» Андрея Белоусова, Дмитрия Елькина и Екатерины Деминой, с которыми беседовал наш корреспондент Михаил Медведев.



Михаил Медведев: Екатерина, расскажите, какова предыстория участия вашей компании в проекте?
Екатерина Демина: Наше сотрудничество с компанией БАМО началось достаточно давно. Первые разработки и проектирование по модернизации светового и звукового оборудования СКК были произведены нами еще несколько лет тому назад, когда БАМО начали реконструкцию комплекса. Руководство компании пожелало переоснастить весь комплекс, включая системы освещения, озвучивания, коммутации и интеркома. Мы провели расчеты и предложили проект оснащения комплекса самым современным оборудованием, который корректировался с учетом новейших разработок производителей.
В работе участвовали специалисты компании «Арлекино Инновационный Дизайн», которые занимались проектированием, инсталляцией и наладкой оборудования, а также последующим обучением персонала. Указанное в нашей спецификации оборудование (в т.ч. таких компаний, как Martin Professional, High End Systems, Midas, Yamaha, Audio Technika, Community, Lexicon и др.) помогла поставить армянская фирма Skyfox, также способствовавшая проведению монтажных работ.
М.М.: Какая работа была проделана в ходе инсталляции нового оборудования?


Андрей Белоусов: Самая разнообразная: определялись точки подвеса оборудования, согласовывалась документация по части электропитания. Акустическая система имеет очень большой вес – суммарный вес только линейного массива (две фронтальные системы и две боковые, отвечающие за звуковое покрытие той части трибун, которую не покрывает фронтальная система) составляет порядка восьми тонн, поэтому согласование точек подвеса было очень важно. Зал старый, и приходилось искать места, где и как можно зацепиться. Связывались с проектным бюро БАМО в Ереване, чтобы они дали согласие на подвес в тех точках, которые были нами намечены. Например, одна из проблем состояла в том, что техническая конструкция галереи достаточно сложна из-за имеющегося в ней сейсмического шва. В соответствии с нашим запросом в Армении были заказаны и изготовлены специальные сварные конструкции, на которые впоследствии подвешивались линейные массивы.
В конструкции потолка имелись разрезные окна: туда раньше прятались выдвижные световые приборы, которые со временем стали не нужны. Приборы мы демонтировали, а окна использовали для проведения лебедочных цепей, что в результате позволило удачно вписать систему подвеса и поддерживаемую ею акустику в общую концепцию зала.
М.М.: Каким-то образом приходилось использовать старое оборудование?


А.Б.: Старое оборудование не использовалось. Например, лебедки, которые были ранее смонтированы в СКК для подвеса старой акустики, имели огромные размеры и вес, при том могли выдержать нагрузку всего лишь в 500 кг. Учитывая общую массу линейных массивов и современные технологии подвеса, в проект были включены 2-тонные лебедки марки Prolyft, куда больше удовлетворявшие существующим требованиям.  
М.М.: А каким образом вы просчитывали акустику залов? Было ли использовано какое-то программное обеспечение для этих целей?
А.Б.: Акустика зала была спроектирована с использованием компьютерной программы Map Online компании Meyer Sound. Замечательная программа: все виртуальные показатели, произведенные Map Online, совпадают с физическими, что является большой редкостью.
М.М.: Велись ли какие-то параллельные работы по реконструкции зала во время вашей инсталляции и влияли ли они на акустические характеристики зала?
А.Б.: Работы велись, но на акустических характеристиках они практически никак не сказывались. Единственную сложность в этом отношении представляла большая бетонная стена, располагающаяся в районе трибун. Создаваемые ей акустические отражения были настолько сильны, что уровень отраженного сигнала был практически равен уровню основного. Пришлось изменить высоту подвеса акустической системы и углы ее искривления.


Дмитрий Елькин: Еще одним моментом, усложнявшим расчеты было то, что трибуна напротив акустической системы представляет собой сложную поворотную конструкцию. При необходимости трибуна разворачивается, и появляется возможность увеличить количество посадочных мест либо в зале ледовой арены, либо в смежном концертном зале.
А.Б.: В итоге нам удалось отстроить систему, и, надо признаться, конечный результат нас порадовал. Мы отработали на этом звуке ледовое шоу и были полностью удовлетворены результатом. Следует отметить, что изначально планировалось использовать съемную акустическую систему, которую можно было бы использовать и на спортивной арене, и в концертном зале. Однако потом по просьбе местного руководства она была разделена нами на две части, так как, во-первых, система имеет большой вес, во-вторых, трудоемко ее собирать и разбирать – для этого нужна масса народу. Есть также свои нюансы и в перемещении системы – ступеньки, проемы и прочее. В общем, целая история. Мы сделали расчеты, и стало ясно, что в принципе систему можно безболезненно разбить. К счастью, конструкция линейного искривленного массива позволяла нам это сделать. Мы сверялись с расчетами Meyer Sound Map Online, и все выходило вполне прилично. В итоге мы получили две озвученные площадки.
М.М.: Судя по схеме, вам пришлось разбить линейный массив в ледовом зале на 4 части.




А.Б.: Да. В расчетах мы использовали диаграммы направленности акустических систем. Помимо фронтальных были установлены две боковых системы для равномерного звукового покрытия. Фронтальные системы Meyer Sound MILO имеют угол раскрытия в 900, а боковые MICA – в 1000, что в конечном счете позволило нам достичь оптимального звукового покрытия. Сабвуферы устанавливались внизу, и сверху на них ставились дополнительные фронтальные системы Meyer Sound M’elodie.
М.М.:  Где расположен микшерный пульт?
А.Б.: Предусмотрено несколько вариантов использования оборудования. Концертное использование предполагает, что пульты устанавливаются внизу напротив сцены. В ледовом зале – FOH и мониторный пульт. В концертном зале – цифровая консоль Yamaha M7CL-48. Еще один пульт Midas Venice 24 канала размещается в специальном помещении посреди трибун справа от сцены, недалеко от аппаратной. Задумывалось, что он будет использоваться для проведения небольших мероприятий, когда маленькая сцена будет установлена прямо посреди зала. Во всех предполагаемых местах размещения пультов предусмотрены мультикорные и сплитерные соединения и существует возможность подключения до 56 каналов.
М.М.: Таким образом, сцена может устанавливаться прямо на ледовое поле?



А.Б.: При желании поле закрывается щитами, на которые устанавливается сцена, площадка для консоли и даже сидячие места. Я работал на этой площадке еще в 1986-1987 годах, и уже тогда была такая возможность. Сам комплекс был открыт в 1983-м. Кстати, уже после того, как мы сдали всю работу, и собирались в гостиницу, случилось землетрясение – толчок был весьма ощутимый, было страшно.
М.М.: Это, видимо, проверка на прочность такая была... Сколько по времени занял монтаж оборудования?
А.Б.: Все работы проходили в два этапа. На первом, оценочном этапе, мы ездили присматриваться, готовили коммутацию, думали, как, что и где провести. Там в тот момент строительные работы шли полным ходом, было очень много пыли, грязи, и, соответственно, оборудование устанавливать мы не могли.
Д.Е.: Делали те работы, которые были возможны. И главное, конечно, не были еще готовы точки подвеса. Второй этап занял всего две недели.




М.М.: Насколько я знаю, комплект Meyer Sound, поставленный вами в СКК, является на сегодняшний день крупнейшим не только в России, но и на территории СНГ. Что вы можете сказать об акустических системах Meyer Sound?
А.Б.: Вы знаете, я за свою жизнь поработал на разной акустике и у нас, и за рубежом. И Meyer Sound – это, наверное, лучшее, что есть на сегодняшний день. Во-первых, все колонки одинаково сфазированы. Они одинаковые, как братья-близнецы, и поэтому из них можно собирать как из кубиков ту конструкцию, которую ты хочешь, зная, что получишь в итоге. Во-вторых, это, конечно, сам звук, звучание аппарата. Лично мне больше MIСА понравилась. У нее очень ясный, яркий и конкретный звук. MILO – «потяжеловесней», более подчеркнутая низкая середина. Но в MICA при желании можно добиться того же звучания, применив line array коррекцию.
Сабвуферы располагались внизу. Не было смысла их подвешивать, т.к. зал там и так низ «тянет», а в подвешенном состоянии они бы терялись в общей картине и утяжелили саму конструкцию. А так они прекрасно отстроились, и практически не приходилось прибегать к дополнительной эквализации - только фазовые изменения, чтобы волну сравнять.
Meyer Sound M’elodie отлично отрабатывают в качестве «фронт-филлов», и в принципе их можно использовать как маленькие линейные массивчики. Они отлично звучат, особенно с современной музыкой.

М.М.: Обычно активная акустика очень удобна в качестве турового комплекта. Какие плюсы у активных систем при постоянной инсталляции?
А.Б.: Самые очевидные. В первую очередь это сокращение спикерного кабеля – всем известно, что с каждым метром добавляется 1 Ом. Прибавьте к этому перегибы кабеля, где-то он будет идти рядом с силовым, сигнальные провода туда же...
Д.Е.: Да и загромождения усилителями нет. Нет необходимости в дополнительном помещении, вентиляции и т.д. Избегаем дополнительных неудобств.
А.Б.: Активная акустика тем и удобна, что в каждом кабинете встроен усилитель плюс процессор, с помощью которого отфазированы на заводе динамики в кабинете. Ты знаешь, что все, что тебе надо, – это подвесить его, подать сигнал, и он у тебя заработает так, как нужно.
Д.Е.: Помимо этого в каждом кабинете есть плата дистанционного управления системой.



А.Б.: Это очень удобно, так как можно подключить систему в режим stand-by, посмотреть, какая температура внутри кабинета, температура усилителя, если есть какие-то перегрузки, это тоже видно.
М.М.: И вся эта информация, я полагаю, может выводиться на обычный компьютер рядом с FOH-пультом?
А.Б.: Да. Одновременно идет управление по витой паре на процессор Meyer Sound Galileo 616, с помощью которого выстраиваются все необходимые параметры.
М.М.: Какие еще работы со звуком проводились вами в СКК?
А.Б.: Нами были установлены системы интеркома и спортивного озвучивания.
Д.Е.: Если в двух словах, то сверху под куполом установлена специальная конструкция, на которую крепятся видеоэкраны. Там же мы разместили спортивное озвучивание дальних, ближних зон и поля. Рэки с усилителями и контроллером расположились в дикторской, откуда идет озвучивание мероприятий.
А.Б.: Да и местные специалисты активное участие принимали, так как для тех, кто раньше работал с аналоговым оборудованием и никогда с цифровым управлением не сталкивался, многое было в диковинку, и они понимали, что в кратчайшие сроки им надо было вникнуть в то, как все работает.


М.М.: А как обстояло дело с осветительным оборудованием?
Е.Д.: Основными критериями выбора осветительного оборудования были высокая надежность и функциональность. Так, например, Robert Juliat является признанным производителем профильных прожекторов и прожекторов следящего света. Аналогов по удобству использования, функциональности, количеству полезных опций и целому ряду других характеристик «пушкам» Robert Juliat, пожалуй, нет. Для управления светом были выбраны пульты Diamond 4 Elite не менее известной компании Avolites. В качестве заливного света использовались приборы английской компании James Thomas. В список установленного оборудования вошли приборы Martin Professional, High End Systems, Clay Paky, Rainbow, Light Planet.
М.М.: Екатерина, а происходило ли непосредственное взаимодействие с производителями оборудования?



Е.Д.: Да, конечно. Например, компания ASM изготовила по нашему заказу cable management systems – системы для укладки и перемещения коммутации световых приборов, каждая из которых способна выдерживать общую массу кабеля до 130 кг. Компания TMB, наш давний партнер, изготовила для нас распаянный силовой кабель (их собственный кабель выпускается под брендом Proplex) и распределительные стойки в нереально короткие сроки, учитывая объем заказа. Однако больше всего в процессе подготовки к монтажу оборудования мы тесно общались со специалистами компании Meyer Sound. Их технический специалист Юрий Хоменко дважды выезжал на объект – в процессе подготовки и во время тестирования и отстройки акустической системы. В свою очередь, наши специалисты недавно ездили почти на две недели на семинар, посвященный оборудованию компании. Надо отметить, что с Meyer Sound у нас сложились очень хорошие отношения, и мы рады представлять их продукцию на российском рынке.
М.М.: Спасибо за столь исчерпывающие ответы. От себя и редакции журнала «Шоу-Мастер» хотел бы пожелать вам удачи в наступающем году, а также побольше новых и интересных проектов.

Дополнительную информацию
см. на
http://www.sound-talk.ru/?p=188



Николай Лукьянов: звукорежиссура – дело всей жизни

Николай Лукьянов: звукорежиссура – дело всей жизни

Меня зовут Николай Лукьянов, я профессиональный звукорежиссер. Родился и вырос в Риге, там и начался мой путь в музыке. Джаз/госпел/фанк/асид джаз/хард рок/рок оперы/ симфонические оркестры – в каких сферах я только не работал.
В 2010 году перебрался в Россию, где и продолжил свою профессиональную карьеру.
Примерно 6 лет работал с группой Tesla Boy, далее – с Triangle Sun, Guru Groove Foundation,
Mana Island, Horse Power Band. Резидент джазового клуба Алексея Козлова.
А сейчас я работаю с группой «Ночные Снайперы».

Новая серия радиосистем FBW A

Новая серия радиосистем FBW A

Компания FBW представляет серию A – профессиональные радиосистемы начального ценового сегмента с большим выбором приемников и передатчиков в диапазоне частот 512 – 620 МГц.
Все модели предлагают высокий уровень сервисных возможностей. Это 100 частотных каналов, наличие функции AutoScan, три уровня мощности передатчика 2/10/30 МВт, три уровня порога срабатывания шумоподавителя squelch.  Доступны два вида ручных радиомикрофонов A100HT и A101HT, отличающихся чувствительностью динамического капсюля.

Universal Acoustics  в МХАТе имени Горького. Длительный тест акустических систем  российского производства

Universal Acoustics в МХАТе имени Горького. Длительный тест акустических систем российского производства

Московский Художественный академический театр имени М. Горького – театр с большой историей. В ноябре прошлого (2022) года он открыл двери после полномасштабной реконструкции. Разумеется, модернизация затронула и систему звукоусиления. В ходе переоснащения известный российский производитель акустических систем Universal Acoustics получил возможность протестировать свою продукцию в режиме реальной театральной работы. На тест во МХАТ имени Горького были предоставлены линейные массивы T8, звуковые колонны Column 452, точечные источники X12 и сабвуферы T18B.

Новая серия радиосистем FBW A

Новая серия радиосистем FBW A

Компания FBW представляет серию A – профессиональные радиосистемы начального ценового сегмента с большим выбором приемников и передатчиков в диапазоне частот 512 – 620 МГц.
Все модели предлагают высокий уровень сервисных возможностей. Это 100 частотных каналов, наличие функции AutoScan, три уровня мощности передатчика 2/10/30 МВт, три уровня порога срабатывания шумоподавителя squelch.  Доступны два вида ручных радиомикрофонов A100HT и A101HT, отличающихся чувствительностью динамического капсюля.

Universal Acoustics  в МХАТе имени Горького. Длительный тест акустических систем  российского производства

Universal Acoustics в МХАТе имени Горького. Длительный тест акустических систем российского производства

Московский Художественный академический театр имени М. Горького – театр с большой историей. В ноябре прошлого (2022) года он открыл двери после полномасштабной реконструкции. Разумеется, модернизация затронула и систему звукоусиления. В ходе переоснащения известный российский производитель акустических систем Universal Acoustics получил возможность протестировать свою продукцию в режиме реальной театральной работы. На тест во МХАТ имени Горького были предоставлены линейные массивы T8, звуковые колонны Column 452, точечные источники X12 и сабвуферы T18B.

«Торнадо» в день «Нептуна»

«Торнадо» в день «Нептуна»

2019 год стал для компании Guangzhou Yajiang Photoelectric Equipment CO.,Ltd очень богатым на новинки световых приборов. В их числе всепогодные светодиодные поворотные головы высокой мощности: серии Neptune, выпускаемые под брендом Silver Star, и Tornado – под брендом Arctik.

Panasonic в Еврейском музее

Panasonic в Еврейском музее

Еврейский музей и центр толерантности открылся в 2012 году в здании Бахметьевского гаража, построенного по проекту архитекторов Константина Мельникова и Владимира Шухова. Когда этот памятник конструктивизма передали музею, он представлял собой практически развалины. После реставрации и оснащения его новейшим оборудованием Еврейский музей по праву считается самым высокотехнологичным музеем России.
О его оснащении нам рассказал его IT-директор Игорь Авидзба.

Николай Лукьянов: звукорежиссура – дело всей жизни

Николай Лукьянов: звукорежиссура – дело всей жизни

Меня зовут Николай Лукьянов, я профессиональный звукорежиссер. Родился и вырос в Риге, там и начался мой путь в музыке. Джаз/госпел/фанк/асид джаз/хард рок/рок оперы/ симфонические оркестры – в каких сферах я только не работал.
В 2010 году перебрался в Россию, где и продолжил свою профессиональную карьеру.
Примерно 6 лет работал с группой Tesla Boy, далее – с Triangle Sun, Guru Groove Foundation,
Mana Island, Horse Power Band. Резидент джазового клуба Алексея Козлова.
А сейчас я работаю с группой «Ночные Снайперы».

Universal Acoustics  в МХАТе имени Горького. Длительный тест акустических систем  российского производства

Universal Acoustics в МХАТе имени Горького. Длительный тест акустических систем российского производства

Московский Художественный академический театр имени М. Горького – театр с большой историей. В ноябре прошлого (2022) года он открыл двери после полномасштабной реконструкции. Разумеется, модернизация затронула и систему звукоусиления. В ходе переоснащения известный российский производитель акустических систем Universal Acoustics получил возможность протестировать свою продукцию в режиме реальной театральной работы. На тест во МХАТ имени Горького были предоставлены линейные массивы T8, звуковые колонны Column 452, точечные источники X12 и сабвуферы T18B.

Звуковой дизайн. Ряд звуковых событий, созданных  в процессе коллективного творчества

Звуковой дизайн. Ряд звуковых событий, созданных в процессе коллективного творчества

Что вообще такое – звуковой дизайн, который и должен стать мощной частью выразительных средств современного театра? С этими вопросами мы обратились к звукоинженеру/саунд-дизайнеру Антону Фешину и театральному композитору, дирижеру, режиссеру и преподавателю ГИТИСа Артему Киму.

Мониторинг. Урок 18. Активные контрольные комнаты

Мониторинг. Урок 18. Активные контрольные комнаты

Не следует путать новые возможности дизайна активных помещений с «поддерживаемой реверберацией», которая с 1950-х годов использовалась в Королевском фестивальном зале (Royal Festival Hall), а позже в студиях «Лаймхаус» (Limehouse Studios). Это были системы, использующие настраиваемые резонаторы и многоканальные усилители для распределения естественных резонансов до нужной части помещения.

Николай Лукьянов: звукорежиссура – дело всей жизни

Николай Лукьянов: звукорежиссура – дело всей жизни

Меня зовут Николай Лукьянов, я профессиональный звукорежиссер. Родился и вырос в Риге, там и начался мой путь в музыке. Джаз/госпел/фанк/асид джаз/хард рок/рок оперы/ симфонические оркестры – в каких сферах я только не работал.
В 2010 году перебрался в Россию, где и продолжил свою профессиональную карьеру.
Примерно 6 лет работал с группой Tesla Boy, далее – с Triangle Sun, Guru Groove Foundation,
Mana Island, Horse Power Band. Резидент джазового клуба Алексея Козлова.
А сейчас я работаю с группой «Ночные Снайперы».

Живой звук. РА для концертирующих музыкантов. Часть IX

Живой звук. РА для концертирующих музыкантов. Часть IX

Автоматизация и MIDI

В современных условиях приходится работать с большим количеством источников звука, что может вывести процесс управления из-под контроля. Автоматизация помогает снизить нагрузку на звукоинженера.
Как уже упоминалось ранее, система MIDI была стандартизирована в 1983 году. Суть MIDI заключается в том, что она позволяет приборам обмениваться между собой разнообразной информацией.


Николай Лукьянов: звукорежиссура – дело всей жизни

Николай Лукьянов: звукорежиссура – дело всей жизни

Меня зовут Николай Лукьянов, я профессиональный звукорежиссер. Родился и вырос в Риге, там и начался мой путь в музыке. Джаз/госпел/фанк/асид джаз/хард рок/рок оперы/ симфонические оркестры – в каких сферах я только не работал.
В 2010 году перебрался в Россию, где и продолжил свою профессиональную карьеру.
Примерно 6 лет работал с группой Tesla Boy, далее – с Triangle Sun, Guru Groove Foundation,
Mana Island, Horse Power Band. Резидент джазового клуба Алексея Козлова.
А сейчас я работаю с группой «Ночные Снайперы».

Звуковой дизайн. Ряд звуковых событий, созданных  в процессе коллективного творчества

Звуковой дизайн. Ряд звуковых событий, созданных в процессе коллективного творчества

Что вообще такое – звуковой дизайн, который и должен стать мощной частью выразительных средств современного театра? С этими вопросами мы обратились к звукоинженеру/саунд-дизайнеру Антону Фешину и театральному композитору, дирижеру, режиссеру и преподавателю ГИТИСа Артему Киму.

Как сделать мюзикл, чтобы он стал лучшим

Как сделать мюзикл, чтобы он стал лучшим

Звукорежиссер и саунд-продюсер Олег Чечик в профессии более тридцати лет.
В 2010 году, имея значительный опыт работы в студии и на концертах, он принял предложение Московского театра оперетты поработать над мюзиклом, потом взялся еще за один, затем за третий.
В результате один из них, «Монте-Кристо», в 2014 году был признан лучшим в мире, а другой, «Анна Каренина», был представлен не только в киноверсии, но и в виде уникального приложения.
«Шоу-Мастер» расспросил Олега о том, где и как он работает,
почему мюзиклы требуют особого подхода и в чем заключался его вклад в создание мюзиклов.
«

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Прокат как бизнес. Попробуем разобраться

Андрей Шилов: "Выступая на 12 зимней конференции прокатных компаний в Самаре, в своем докладе я поделился с аудиторией проблемой, которая меня сильно беспокоит последние 3-4 года. Мои эмпирические исследования рынка проката привели к неутешительным выводам о катастрофическом падении производительности труда в этой отрасли. И в своем докладе я обратил внимание владельцев компаний на эту проблему как на самую важную угрозу их бизнесу. Мои тезисы вызвали большое количество вопросов и длительную дискуссию на форумах в соцсетях."

Словарь

Префейдерный сигнал

в микшере сигнал, отбираемый до фейдера. Обычно используется для мониторинга

Подробнее